Biti u stanju govoriti više od jednog jezika na radnom mjestu pruža prednost što vam omogućuje komunikaciju s više ljudi. To je veliki razlog zašto poslodavci odluče zaposliti ljude koji imaju vještine na španjolskom, kineskom, francuskom ili bilo kojem drugom jeziku - ali to nije jedini razlog zbog kojeg su dvojezični ljudi poželjniji. Vaše jezične vještine pružaju vama i vašem poslodavcu niz drugih pogodnosti.
$config[code] not foundMjesta gdje je to potrebno
Možda najočitiji poslovi za koje je korisno biti dvojezični su poslovi prevoditelja ili tumača, ili radna mjesta kao nastavnici jezika. Međutim, te dvojezične vještine mogu se primijeniti na gotovo svaki posao. Smatrajte novinara koji prikuplja informacije o zločinu u pretežno Hispanskom susjedstvu ili učitelju u vrtiću sa učenikom čiji roditelji ne govore engleski. Također zamislite izvršnog direktora koji posluje na međunarodnoj razini, službenika trgovine s raznim klijentelama, ili stjuardese čiji rad je stavlja u kontakt s ljudima iz cijelog svijeta. Biti dvojezičan također može doći u ruci u pozivnim centrima i gotovo svim maloprodajnim poduzećima. Ukratko, gotovo da nema posla u kojem poznavanje drugih jezika neće biti korisno.
Više novca u džepu
Vi znate gdje možete koristiti te vještine, ali pogledajte zašto je dvojezično dobro za vas, kao radnika. Najveća korist: vjerojatno ćete biti plaćeni više. Biti u stanju govoriti drugi jezik je vještina, i što više vještina donesete na posao, više ćete biti plaćeni. Teško je kvantificirati koliko ćete još biti plaćeni, ali u istraživanju koje su 2002. proveli istraživači sa Sveučilišta Stanford, menadžeri iz telefonskih tvrtki, uključujući Sprint, AT&T i MCI, potvrdili su da su dvojezični radnici plaćeni više za svoje poslove.
Video dana
Donio sam vam Sapling. Donio sam vam SaplingDublje razumijevanje
Ako ste u poslu koji zahtijeva od vas da komunicirate s ljudima različitih kultura ili poslujete s klijentima iz drugih zemalja, biti dvojezični također može biti veliki plus. Ne samo da ćete moći komunicirati s više ljudi diljem svijeta, već ćete imati i više kulturne kompetencije - što znači dublje razumijevanje kulturnih razlika i kako te razlike mogu utjecati na način na koji osoba posluje ili djeluje određenu situaciju. Znati kako se ponašati u određenoj situaciji pomoći će poslovnom subjektu da napravi prodaju ili izglade tešku situaciju. Poslodavci kojima su potrebni dvojezični radnici znaju da je dvojezičnost jezična vještina, ali nakon što ste učili drugi jezik također znači da ćete imati i neko znanje o kulturi.
Snaga uma
Određeni poslovi zahtijevaju više snage od drugih, ali sveukupno gledano, dvojezičnost ima kognitivne prednosti koje vam mogu pomoći da postignete više na radnom mjestu. Prema Centru za primijenjenu lingvistiku, ljudi koji su dvojezični teže nadmašiti svoje jednojezične vršnjake u testovima inteligencije. Povrh toga, dvojezični ljudi imaju tendenciju da budu vještiji u rješavanju problema i uopće su kreativniji. To je možda zbog sposobnosti mozga da se kreće između jednog jezika i drugog, potičući više intelektualne fleksibilnosti.