Prevoditelji pretvaraju dokumente, knjige i druge oblike pisanja s jednog jezika na drugi. Prema Zavodu za statistiku rada, stopa rasta radnih mjesta za prevoditelje i tumače očekuje se da će se povećati mnogo brže od prosjeka do 2020. godine. Taj zahtjev za pomoć stranim jezicima možete podijeliti u kućno ili tradicionalno poslovanje.
Postanite tečni
Govorite barem nekoliko jezika. To obično znači učenje jednog jezika uz svoj materinji jezik. Možete učiti drugi jezik na internetu, putem fakulteta ili sveučilišta ili uranjanjem u jezik, kao što je provođenje nekog vremena u stranoj zemlji.
$config[code] not foundPostanite certificirani
Razmotrite traženje certifikata kao prevoditelja. Iako ovo nije obavezno za pokretanje prevoditeljskog poslovanja, to može pomoći demonstrirati svoje vještine potencijalnim klijentima. Možete tražiti certifikat preko organizacija kao što su Američko udruženje prevoditelja, Nacionalna udruga sudskih tumača i prevoditelja i Međunarodna udruga medicinskih tumača.
Video dana
Donio sam vam Sapling. Donio sam vam SaplingOrganizirajte svoje poslovanje
Odlučite želite li raditi sami, radite sav prijevod ili ako želite dovesti druge da vam pomognu. Ako želite zadržati svoju tvrtku malom i jednostavnom, možete prevesti samo svoj materinji jezik i dodatni jezik ili jezike koje govorite. U tom slučaju, samo ćete preuzeti posao koji možete obaviti sami. Ako želite imati veću tvrtku i preuzeti više klijenata, unajmite druge prevoditelje koji tečno govore dodatne jezike.
Postavite svoje poslovanje
Odaberite lokaciju za svoju tvrtku. Možete pokrenuti home-based prijevod poslovanja i komunicirati sa svojim klijentima preko telefona i putem Interneta, čuvanje nadzemne low. Ako radije radite s poslovnog mjesta, osigurajte komercijalni ured ili paket ureda iz kojeg možete ponuditi svoje prevoditeljske usluge. Bez obzira gdje se odlučite za rad, trebat će vam osnove poput poslovne licence, telefona, računala, pisača i softvera za uredsku produktivnost.
Prodajte svoje poslovanje
Odlučite koje ćete tipove klijenata tražiti za Vaše poslovanje. Možete se usredotočiti na jedno ili dva tržišta, kao što su pravne ili medicinske organizacije, ili možete potražiti dodatne klijente, kao što su pojedinci, agencije za provedbu zakona, vladine agencije i tvrtke koje su specijalizirane za uvoz i izvoz proizvoda. Koristite razne marketinške alate i metode kako biste privukli poslovanje u svoju prevoditeljsku tvrtku, uključujući web-lokaciju i blog, mrežne i izvanmrežne oglase i izravnu poštu.
Informacije o plaćama za tumače i prevoditelje za 2016. godinu
Tumači i prevoditelji zaradili su srednju godišnju plaću od 46.120 dolara u 2016., prema US Bureau of Labor Statistics. Na niskoj razini, prevoditelji i prevoditelji zaradili su 25 posto zarade u iznosu od 34.230 dolara, što znači da je 75 posto zarađivalo više od tog iznosa. 75 posto plaće je 61.950 dolara, što znači da 25 posto zarađuje više. U 2016. zaposleno je 68.200 osoba u SAD-u kao tumači i prevoditelji.